Number of the records: 1
Muž, který rozuměl hadí řeči
Signatura A53466; (KIV) Author Kivirähk, Andrus, 1970- (Author) Title statement Muž, který rozuměl hadí řeči / Andrus Kivirähk ; [z estonského originálu ... přeložila Naděžda Slabihoudová] Another responsib. Slabihoudová, Naděžda, 1922-2014 (Translator) Edition statement Vyd. 1. Issue data Zlín : Kniha Zlin, 2011 Phys.des. 381 s. ; 20 cm Copy count 2, currently available 2, Access to Shelves 1 Track No. Location Sublocation Info 100000466130 Ústřední knihovna Volný výběr 100000466519 Starý Lískovec Pobočky - sklad Keywords estonská literatura * Estonsko * christianizace * 13. století Form, Genre estonské romány historické romány Conspect 821.51 - Uraloaltajské literatury UDC 821.511.113-31 Database Knihy Annotation Andrus Kivirähk zavede čtenáře do 13. století, do doby christianizace Estonska. Líčí tu komunitu lesních lidí, která se postupně rozpadá, neboť její členové odcházejí do vesnice, aby se tu dali pokřtít a žili jako křesťané. Nakonec zůstane poslední muž, který rozuměl hadí řeči a dovedl komunikovat s živočichy. Autor hojně čerpá z estonské mytologie, jíž je poznamenán život lesních lidí, drsný, ale svobodný.. V románě Muž, který rozuměl hadí řeči (2007) uvádí Kivirähk čtenáře do 13. století, do doby christianizace Estonska. Líčí tu komunitu lesních lidí, která se postupně rozpadá, neboť její členové odcházejí do vesnice, aby se tu dali pokřtít a žili jako křesťané. Nakonec zůstane poslední muž, který rozuměl hadí řeči a dovedl komunikovat s živočichy. Autor hojně čerpá z estonské mytologie, jíž je poznamenán život lesních lidí, drsný, ale svobodný. Děj románu má prudký spád, některé výjevy jsou kruté až hororové, například fanatismus pohanského kněze Ülgase. Kivirähk charakterizoval tento svůj román jako příběh jednoho vymírajícího národa a jazyka a vyslovil obavu, aby za nějakých sto let nebyl posledním mužem ten, kdo rozuměl estonské řeči. Note Vydal Marek Turňa Loading…
Number of the records: 1