Number of the records: 1
Coimbra, čili, Orfeův antifonář
SYS 71187679 LBL 00000nam-a22-----3i-4500 003 CZ-BrKJM 005 20191118204223.4 008 140821---------xr-|||||||||||||||||cze-d 020 $a 978-80-87580-41-7 : $c Kč 220.00 040 $a BOG001 $b cze 041 1-
$a cze $a fre $h fre 072 -7
$a 821.133.1-1 $x Francouzská poezie, francouzsky psaná $2 Konspekt $9 25 080 $a 821.133.1(493)-1 100 1-
$a Lambersy, Werner, $d 1941- $4 aut $7 jn20000810124 245 10
$a Coimbra, čili, Orfeův antifonář / $c Werner Lambersy ; přeložil Denis Molčanov 246 14
$a Coimbra 250 $a Vyd. 1. 260 $a Praha : $b Malvern, $c 2013 300 $a 135 s. : $b portrét ; $c 19 cm 500 $a Přeloženo z francouzštiny 500 $a Souběžný francouzský a český text 500 $a Původně vydáno: V Liancourtu : Dumerchez, 2005 500 $a Autorova poznámka k českému vydání 500 $a Poznámka překladatele 500 $a Medailon autora 504 $a Obsahuje bibliografické odkazy 520 $a Druhá část volného triptychu (volně navazuje na "Architektura nocí"), lyrický básnický text ve dvojjazyčném (francouzsko-českém) vydání. Coimbra vypráví příběh o Orfeovi, který na sebe bere podobu Slunce a sestupuje k malému kostelíku, který se ční na kopci Coimbra. Tento kostelík se zároveň vpíjí do zemské půdy. Kostelík je v podstatě zpodobením postavy Eurydiky, která tak sestupuje do podzemí a přibližuje se smrti, tak jak to vypráví příběh z antické mytologie. Orfeus se chce Eurydice přiblížit, a proto každý den sestupuje z nebe, aby začalo vše nanovo. V podstatě se jedná o nekonečný příběh. 653 0-
$a belgická literatura $a francouzsky psaná literatura $a poezie $a poezie $a sbírky poezie $a dvojjazyčná vydání $a francouzské texty 700 1-
$a Molčanov, Denis, $d 1973- $4 trl $7 xx0115928 765 0-
$t Coimbra 910 $a BOG001 $b C12786
Number of the records: 1