Number of the records: 1  

Patriotičeskije pesni

  1. SignaturaF21508
    Author Ansambl' pesni i pljaski Sovetskoj Armii (Author)
    Title statementPatriotičeskije pesni : Patriotic songs / Krasnoznamennyj im. A.V. Aleksandrova an sambl' pesni i pljaski Sovetskoj Armiji
    Issue dataMoskva : Bomba Music, p2006
    Phys.des.2 zvukové desky (76:42 ; 66:50) : digital ; 12 cm
    Copy count2, currently available 2, Access to Shelves 2
    sound recording

    sound recording

    Track No.LocationSublocationInfo
    300000036888Ústřední knihovnaHudební knihovna
    300000036889Ústřední knihovnaHudební knihovna
    ContentsGimn SSSR = The Hymn of USSR -- Marsel´eza = Marseillase -- Balada o moskovskom mal´čiške = The Ballade about the moscow´s boy -- Vo slavu žizni = To the glory of the life -- Est´ takaja partija = There is such a party -- Tebe prisjagaju, otčizna = Iam swearing to you, native land -- Pesnja pograničnika = The song of the frontier guard -- Pesn´ o volžskom bogatyre = The song about volzsky Hercules -- Marš raketčikov = The March of racketeers -- U rodnogo rubeža = Near the native boundary -- Ničego ne govorila = She was not saying anything -- Partbilety = Party-membership cards -- Naš soldat = Our soldier -- U steny komunarov = Near the communard´s wall -- V put´ = In the way -- Marš Budenogo = Budenny´s march -- Da zdravstvujet naša deržava = Long live, our state ! -- Marš pograničnych vojsk = The March of the boundary´s troops -- Slava tebe, Komsomol = The Glory too you, Komsomol ! -- Rakety vsegda na postu = The Rackets are always at the post -- Konarmejskaja = Horse army song -- Krasnaja armija vsech sil´nej = The Red army is the strongest -- Sovetskaja armija : krasnaja armija = The Soviet army is the Red army -- Tačanka = The machine- gun cart -- Varjag = Varangian -- Slušaj = Listen ! -- Pesnja o 27-oj divizii = The Song about the 27-th division -- I opjat´ v stroju = And iam in the line again -- Solnce skrylos´ za goroju = The Sun hid behind the rock -- Komisary = Commissars -- Pesnja 2-oj armii = The Song of the second army -- Poklonis´ pechote = Bow to the infantry -- Po dolinam i po vzgor´jam = Along the valleys, along the hills -- Pesnja solidarnosti = The Song of the solidarity -- Večer na rejde = The Raid´s evening -- Balada o trubačach = The Ballade about the Trumpeter -- Pesnja o Rosii = The Song about Russia -- Esli zavtra vojna = If there is a war tomorrow
    Notewww.bomba.ru
    Zpíváno rusky
    Alexandrovci
    Publisher numberBomb 033-202/203
    CountryRussia (Federation)
    LanguageRuština
    Loading…
Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.