Number of the records: 1  

Šen-čen

  1. SignaturaA49914; (DEL)
    Author Delisle, Guy, 1966- (Author)
    Title statementŠen-čen : cestovní deník z Číny / Guy Delisle ; přeložila Kateřina Reinischová ; [pro překlad byly použity pasáže z díla Ch. Baudelaira v překladu Vítězslava Nezvala]
    Another responsib. Reinischová, Kateřina (Translator)
    Baudelaire, Charles, 1821-1867 (Other)
    Nezval, Vítězslav, 1900-1958 (Translator)
    Edition statement1. vyd. v českém jazyce
    Issue data[Praha] : BB art, 2009
    Phys.des.148 s. : vše il., mapka ; 24 cm
    Copy count1, currently available 1
    View book information on page www.obalkyknih.cz

    book

    Track No.LocationSublocationInfo
    100000404106Ústřední knihovnaSklad
    Keywords kanadská literatura * francouzsky psaná literatura * komiksy * komiksy * Čína * totalitní režimy * komunismus * každodenní život * kultura a společnost * humor * nadsázka * ironie * bublinkové písmo
    Conspect821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná
    UDC821.133.1(71)-3
    DatabaseKnihy
    AnnotationKanadský frankofonní autor Guy Delisle se coby animátor ocitá v čínském Šen-čenu. Méně politizujícím pohledem než ve svém díle "Pchjongjang" popisuje realitu běžného života v komunistické Číně. Vtipně glosuje nesnadnost dorozumění se s obyvatelstvem z malého města, ale i s pracovníky vlastního studia, kteří příliš nechápou animační postupy. Setkání s „přáteli“ mají také svá úskalí, vycházející z absolutně odlišných kulturních návyků.
    NotePřeloženo z francouzštiny
    Původně vydáno: Paříž : L'Association, 2007
    Originální text částečně vycházel v revue Lapin v letech 1998-1999
    Vydalo nakladatelství BB art s.r.o. ve spolupráci s nakladatelstvím Jiří Buchal - BB art
    Bublinkový text
    Translation ofShenzhen
    ISBN978-80-7381-543-1 : : Kč 349.00
    CountryCzech Republic
    LanguageCzech
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.