Number of the records: 1  

Božská komedie

  1. Dante Alighieri, 1265-1321

    Božská komedie / Dante Alighieri ; přeložil, [poznámkami opatřil a statě Doba a život, Dante v našich zemích a Dantova tajemná výzva ženství napsal] Vladimír Mikeš. -- V tomto překladu vyd. 1. -- Praha : Academia, 2009. -- 637 s. ; 21 cm. -- (Europa ; sv. 18). -- Přeloženo z italštiny. -- Vydalo Středisko společných činností AVČR. -- Poznámky. -- Poznámky pod čarou. -- Bibliografické odkazy. -- Contents: Peklo -- Očistec -- Ráj. -- Summary: Kompletní vydání Božské komedie v novém překladu. Autor, básník a učenec shrnul ve svém nejvýznamnějším díle veškeré vědění své doby. Báseň je postavena na základním principu čísla tři: skládá se ze tří částí – Peklo, Očistec a Ráj, je napsána v sugestivních terciích. Na pouti záhrobní říší, která je symbolickým obrazem lidského života, od prvotního hříchu až po spasení a probuzení k věčnému životu, a očistcem autora provází římský básník Vergilius. Ve třetím dílu, věnovaném ráji, se k básníkovi připojí milovaná Beatrice. -- ISBN : 978-80-200-1762-8 : Kč 495.00.
    I. Mikeš, Vladimír, 1927-


    italská literatura * alegorické eposy * nebe * očistec * peklo * italská poezie * epická poezie * alegorie * eposy * komentovaná vydání
    821.131.1-1

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.