Number of the records: 1
Zničilas všechno, mé srdce znič
Signatura I-B13803; (ZNI) Title statement Zničilas všechno, mé srdce znič : okcitánská milostná poezie 16. a 17. století / vybral a přeložil [a úvod napsal] Josef Prokop ; [ilustrace Alexandra Švolíková] Another responsib. Prokop, Josef, 1971- (Compiler) Prokop, Josef, 1971- (Translator) Švolíková, Alexandra, 1965- (Illustrator) Prokop, Josef, 1971- (Author of introduction) Edition statement Vyd. 1. Issue data Praha : Dokořán, 2005 Phys.des. 96 s. : il. ; 15 cm Copy count 5, currently available 5, Access to Shelves 5 Track No. Location Sublocation Info 100000279330 Ústřední knihovna Volný výběr 100000279335 Bystrc Pobočky - volný výběr 100000279334 Královo Pole Pobočky - volný výběr 100000279331 Líšeň, Jírova Pobočky - volný výběr 100000279332 Židenice Pobočky - volný výběr Keywords francouzská literatura * okcitánská literatura * okcitánská poezie * milostná poezie * Francie jižní * Španělsko severní * 16.-17. století * antologie Conspect 821.13 - Románské literatury UDC 821.133.2-1 Database Knihy Annotation Antologie okcitánské milostné poezie 16. a 17. století představuje několik desítek nejzdařilejších skladeb básníků z Provensa, Lengadoku a Gaskoňska, tedy z jižní části dnešní Francie. Texty se spíše než francouzské literární produkci blíží svým středomořským tónem a bohatostí obrazu i výrazu tehdejší poezii italské či španělské. Note Přeloženo z okcitánštiny
PoznámkyLoading…
Number of the records: 1