Number of the records: 1  

Evropské vánoční koledy

  1. SignaturaF9937
    Title statementEvropské vánoční koledy [zvukový záznam] : Třicet nejznámějších a nejkrásnějších evropských vánočních koled zazpívaných latinsky
    Another responsib. Conventus Musicorum (hudební skupina) (Performer)
    Kvodlibet (pěvecký sbor) (Performer)
    Issue dataPraha : Popron Music, 1999
    Phys.des.1 zvuková deska (64:48) + 1 brožura (skládačka 6 s.) : dig. nahrávka ; 12 cm
    Copy count1, currently available 1, Access to Shelves 1
    sound recording

    sound recording

    Track No.LocationSublocationInfo
    15873Ústřední knihovnaHudební knihovna
    ContentsAngeli in Terris Nostris = Andělé v našich krajích = Les anges dans nos campagnes -- O Ere Optime = Ó milý hospodáři = O lieber Hauswirl mein -- Alba nive Turricula = Zvonička se bělá sněhem = Chióna slo kambanarió -- Alma nox, tacita nox = Laskavá noc, tichá noc = Stille Nacht, heilige Nacht -- Intra bovem et asinum = Mezi vlkem a oslíkem = Entre le boeuf el l'âne gris -- Jesus puer est natus = Chlapec Ježíš se narodil = Gesu Bambino e nato -- Princeps bone Venceslaus = Dobrý kníže Václav = Good King Wenceslas -- Dona tibi portamus = Neseme ti dary = Morgen kommt der Weihnachtsmann -- In alveum impositum = V žlabu položeného = W zlobie lezy -- Collauderis jesu Christe = Buď pochválen Ježíši = Hvaljen bodi Jezus Kristus -- Novas res audite = Nové věci slyšte = Nesem vám noviny -- In dulci iubilo = V radostném jásotu = In dulci jubilo -- O sanctissima = O ty přesvatá = O santissimo -- Dormi, dormi, mi fili = Spi, spi, můj synku = Dormi, dormi, bel bambin -- Pax hominibus bonae voluntatis = Pokoj lidem dobré vůle = The first Nowell! -- Sub caelo frigido puer natus = Pod zimním nebem narodil se chlapec -- Fum, fum, fum = Fum, fum, fum = Fum, fum, fum -- In tempore natali = V čase vánočním = Jeg er sa glad hver julekveld -- Hei, faucibus propinemus plenis = Hej, připijme z plna hrdla = Hej, tomtegubbar -- De caelo alto angeli vocant = Z nebeských výšin volají andělé = Mennyböl az angyal -- Quamobrem Bethlem tam lucet = Proč Betlém tak září = Česlil svijetu -- De caelo caeruleo = Z modrého nebe = Dejlig er den himmel bla -- Natus est puer nobis = Narodil se nám chlapec = Er is een Kinderke -- Maria trans silvam ibat = Marie lesem šla = Maria durch ein Dornwald ging -- Bruma statim cesserat = Zima náhle ustouopila = El desembre congelat -- Aula visco contegunda = Vyzdobme sín jmelím = Deck the halls -- Accurebant in Bethlehem pastores = Přiběhli do Betléma pastýři = Przybiezeli do Betleem pasterze / U Betléma dnes Maria -- Christus natus est hodie! = Kristut se dnes narodil! = Il est né, le divin Enfant! -- Sationem misit suam Deus = Setbu svou seslal Bůh = Rodio se Bog -- Adeste, fideles = Pospěšte, věrní = Adeste, fideles
    Note1999
    Leoš Čepický, housle, viola, Jan Matoušek, zobcové flétny, Jiří Hošek, violoncello, Luboš Krtička, trubka, kornet, Roman Cejnar, historické a bicí nástroje ; zpívají Helena Procházková, Eva Neugebauerová, Milada Čejková, Svatava Černá, Marie Formanová, Jiří Prudič, Petr Forman, Roman Cejnar, Jiří Uherek, Kamil Mandlík
    Conventus Musicorum
    Dětský pěvecký sbor KVODLIBET
    Publisher number54 352-2
    CountryCzech Republic
    LanguageLatin
    Loading…
Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.