Number of the records: 1
Židovské pohádky
Signatura Ca12665; (LAN) Author Landa, Gertrude, 1881-1941 (Author) Title statement Židovské pohádky = Jewish fairy tales / [převyprávěla Gertrude Landa ; překlad Jitka Drahokoupilová ; editor Petr Špirko ; pro výuku upravil kolektiv Anglictina.com] Another responsib. Špirko, Petr, 1968- (Editor) Drahokoupilová, Jitka (Translator) Angličtina.com (firma) (Adapter) Edition statement 1. vyd. Issue data Brno : Edika, 2012 Phys.des. 228 s. : il., tabulky ; 21 cm + 1 CD Příloha Židovské pohádky = Jewish fairy tales Copy count 2, currently available 0 Track No. Location Sublocation Info 100000566385 Ústřední knihovna Volný výběr vypůjčený (until 15.07.2024) 100000724379 Maloměřice Pobočky - volný výběr vypůjčený (until 24.07.2024) Contents Giant of the food = Obr potopy -- Star-child = Dítě hvězdy -- Water-babe = Plaváček -- From shepherd-boy to king = Z pastýře králem -- Sleep of one hundred years = Stoletý spánek -- King for three days = Třídenní král -- Palace in the clouds = Palác v mracích -- Paradise in the sea = Mořský ráj -- Rabbi's bogey-man = Rabínův bubák -- Higgledy-piggledy palace = Palác bez ladu a skladu -- Beggar king = Král žebrákem -- Slave's fortune = Otrokovo štěstí -- King Alexander's adventures = Dobrodružství krále Alexandra -- Sinbad of the Talmud = Sindibád z Talmudu Subj. Headings angličtina zjednodušená četba Keywords židovská literatura * anglické texty * jazyková výuka Form, Genre židovské pohádky židovské pověsti učební texty dvojjazyčná vydání Conspect 821 - Literatura v různých jazycích 811.111 - Angličtina UDC 821-34 811.111 Database Knihy Annotation Dvojjazyčné (anglicko-české) vydání židovských pohádek a legend, jak je před téměř sto lety převyprávěla americká spisovatelka Gertrude Landová. Z textů plných poetiky a moudrosti dýchají dějiny smíšené se světem bájných stvoření a zázračných skutků. Jde o příběhy více či méně známé, najdete zde i jeden o pražském rabínu Löwovi a jeho Golemovi. Note Přeloženo z angličtiny
Souběžný anglický a český text
Na obálce a hřbetu knihy uveden jako první anglický název knihy
Obálkové podnázvy: Dvojjazyčná kniha : anglický i český zrcadlový text : jazykové komentáře
Na konci každé kapitoly jazykové komentáře a přepisy cvičení poslechu a výslovnosti
Základní přehled anglické gramatiky na konci knihy
Vedoucí projektu: Petr ŠpirkoVhodné jako pomůcka při studiu anglického jazyka Loading…
Number of the records: 1