Number of the records: 1  

Trutz-Nachtigall

  1. SignaturaW8230
    Author Spee, Friedrich von, 1591-1635 (Author)
    Title statementTrutz-Nachtigall : 26 Melodien mit Generalbass-Begleitung / Friedrich Spee. Zdoro-Slavíček : 26 nápěvů a basso continuo / Felix Kadlinský ; upravil Jan Trojan
    Another responsib. Kadlinský, Felix, 1613-1675 (Author)
    Trojan, Jan, 1926-2015 (Author of introduction)
    Edition statement1.vyd.
    Issue dataPraha : Bärenreiter, 2005
    Phys.des.57 s. ; 29 cm
    Copy count1, currently available 1, Access to Shelves 1
    notated music

    notated music

    Track No.LocationSublocationInfo
    200000004119Ústřední knihovnaHudební knihovna
    ContentsKdyž den se z rána krásný = Wann Morgenr öt sich zieret -- Nikdý tak ranní denice = Die reine Stirn der Morgenröt -- Seděla jsem = In grünem Wald ich neulich sass -- Ach kyž se jednou, můj Pane = Ach, wann doch, Jesu -- Láska bez luku, zbroje = Die Lieb ohn Wehr und Waffen -- Hned jak se den z temnosti ven = Wann Mo rgenröt die Nacht ertöt -- Již jest zima pominula = Der trübe Winter ist vorbei -- Otevři, ó věrná duše = Wohlauf, wohlauf, du schönes Blut -- Když jsem nedávno z rána = Ich neulich früh zu Morgen -- Ó srdečná tesknosti = O Traurigkeit des Herzen -- Ó jak zjevné potěšení = O wie scheinbar Trost von oben -- Sotva na zemi japonskou = Als in Jappon weit entlengen -- Častokrát v chládku ranním = Oft morgens in der Kühle -- Kdo jen dílo mistrný = Das Meisterstück mit Sorgen -- Již se nebe otvírá zas = Jetzt wicklet sich der Himmel auf -- O dítěti přemilém v nově narozeném = Vom Kindlein frisch geboren -- Ach, Davone můj přemilý = Ach Halton, lieber Halton mein -- Vítr v pusté oulici = Der Wind auf leeren Strassen -- Když jsou z vejchodní strany = Als nach verbrachten Reisen -- O ovce nestřížená = O Schäflein unberschoren -- V tiché noci = Bei stiller Nacht -- Nedávno své pásl ovce = Neulich seine Schäflein weidet -- Když jest Ježíš ležel v hrobě = Da zu Grabe Daphis lage -- Častokráte rány svaté = Manche Stunden Jesu Wunden -- Damone, přední ozdobo všech pastýřův výborných = Schöner Damon, Zung der Hirten -- Nach den schönen Ostertagen = Po dnech velkonočních krásných
    Subj. Headings písně
    melodie
    Keywords vážná hudba * vokální s doprovodem * duchovní hudba * renesance * baroko * němečtí skladatelé * čeští hudební skladatelé * nápěvy * zpívaná poezie * pastýřské písně * zpěv * basso continuo * 17. století * úpravy
    Form, Genre zpěvníky
    Conspect783 - Církevní hudba. Duchovní hudba. Náboženská hudba
    UDC783
    DatabaseHudebniny
    NoteText skladeb též v němčině. Doprovodný text též v němčině a angličtině.
    Translated titleZdoroslavíček
    ISMNM260103108
    Publisher numberH 7930
    CountryCzech Republic
    LanguageNěmčina * Czech
    Loading…
Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.