Number of the records: 1
Povídky psané pod vlivem extáze
Signatura A54285; (BEI) Author Beigbeder, Frédéric, 1965- (Author) Title statement Povídky psané pod vlivem extáze / Frédéric Beigbeder ; přeložili Anna a Erik Lukavští : [ilustrace Martin Kubát] Another responsib. Lukavská, Anna, 1974- (Translator) Lukavský, Erik, 1975- (Translator) Kubát, Martin, 1981- (Illustrator) Edition statement Vyd. 1. Issue data Praha : Fra, 2012 Phys.des. 105 s. : čb. il. ; 19 cm Copy count 1, currently available 1 Track No. Location Sublocation Info 100000479974 Ústřední knihovna Sklad Contents Spleen na letišti Roissy-Charles-de-Gaulle -- Nemoderní text -- Den, kdy jsem se líbil holkám -- První hlt extáze -- Rukopis nalezený v Saint-Germain-des-Prés -- Kocovina po mejdanu -- Muž, který se díval na ženy 1 -- Jak se stát někým -- Největší Žijící Francouzský Spisovatel -- Nejhnusnější povídka knihy -- Muž, který se díval na ženy 2 -- Extasy Ago-go -- První povídka "Easy Reading" -- Samota v několika Keywords francouzská literatura * povídky Conspect 821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná UDC 821.133.1-3 Database Knihy Annotation Vtipné a kontroverzní povídky, působící místy až šíleně, jako by je autor skutečně napsal pod vlivem extáze, taneční drogy nebo také "pilulky lásky", módní v 80. letech. Beigbeder si nebere servítky a vysmívá se úplně všemu: slavným spisovatelům, princezně Dianě, zbohatlíkům, nesmělým mládencům chtivým sexu i zoufale zamilovaným nešťastníkům. Jeho vypravěči mají neodolatelný šarm, a ačkoli je každá povídka napsána jiným stylem a zasazena do jiného kontextu, včetně parodie na postapokalyptickou budoucnost, společnou mají nadsázku, erotiku a to, že se nelze nesmát nahlas. Note Přeloženo z francouzštiny
Původně vydáno: Paris : Gallimard, 1999
Poznámka o autoroviLoading…
Number of the records: 1