Number of the records: 1
Le numéro au ciel
Signatura I-Cf12650; (KRA) Author Kraus, Ivan, 1939- (Author) Title statement Le numéro au ciel = Číslo do nebe / Ivan Kraus ; z češtiny přeložil Thierry Neufville ; jazykový komentář a redakce Hana Davidová Another responsib. Neufville, Thierry (Translator) Davidová, Hana, 1966- (Commentator for written text) (Redactor) Another responsib. Kraus, Ivan, 1939- Číslo do nebe. Francouzsky Kraus, Ivan, 1939- Číslo do nebe Edition statement Vydání v dvojjazyčné verzi první Publication Praha : Garamond, 2012 Phys.des. 211 stran ; 18 cm Copy count 2, currently available 2, Access to Shelves 2 References (1) - Knihy Track No. Location Sublocation Info 100000476544 Ústřední knihovna Volný výběr 100000851843 Ústřední knihovna Volný výběr Contents Radio Fusek et le Tanganika = Rádio Fusek a Tanganjika -- Rue Klasterni = Klášterní ulice -- Soupe du dimanche = Nedělní polévka -- Histoires édifiantes = Poučné příběhy -- Trésor = Poklad -- Monsieur le conseiller = Pan rada -- Réunion d'immeuble = Domovní schůze -- Brigade = Brigáda -- Défilé = Přehlídka -- Visite = Návštěva -- Numéro au ciel = Číslo do nebe -- Oncle textile = Textilní strýc Keywords česká literatura * cizojazyčné texty * francouzské texty * francouzsko-české texty Form, Genre české povídky humoristické povídky dvojjazyčná vydání Conspect 821.162.3-3 - Česká próza UDC 821.162.3-32 Database Knihy Anotace Dvojjazyčné (francouzsko-české) vydání humorných povídek Ivana Krause. Tentokrát se do do hlavní role dostávají historické katastrofy, které v posledních padesáti letech navštívily Československo: nacistická okupace, Únor 1948, invaze jednotek Varšavského paktu. Ale nebyl by to humorista Ivan Kraus, kdyby i tyto nepřízně osudu neodlehčil, kdyby se jim nevysmál. Dobře totiž ví, že proti jakémukoliv totalitnímu režimu je humor často jedinou možnou obranou. Poznámky Na obálce uvedeno: Nezkrácený text s komentářem
Lexikální a gramatický komentář pod čarouSouběžný český text Loading…
Number of the records: 1