Number of the records: 1  

Muž, který rozuměl hadí řeči

  1. SignaturaA53466; (KIV)
    Author Kivirähk, Andrus, 1970- (Author)
    Title statementMuž, který rozuměl hadí řeči / Andrus Kivirähk ; [z estonského originálu ... přeložila Naděžda Slabihoudová]
    Another responsib. Slabihoudová, Naděžda, 1922-2014 (Translator)
    Edition statementVyd. 1.
    Issue dataZlín : Kniha Zlin, 2011
    Phys.des.381 s. ; 20 cm
    Copy count2, currently available 1
    View book information on page www.obalkyknih.cz

    book + e-book

    Track No.LocationSublocationInfo
    100000466130Ústřední knihovnaVolný výběrvypůjčený (until 09.07.2024)
    100000466519Starý LískovecPobočky - sklad
    Keywords estonská literatura * Estonsko * christianizace * 13. století
    Form, Genre estonské romány
    historické romány
    Conspect821.51 - Uraloaltajské literatury
    UDC821.511.113-31
    DatabaseKnihy
    AnnotationAndrus Kivirähk zavede čtenáře do 13. století, do doby christianizace Estonska. Líčí tu komunitu lesních lidí, která se postupně rozpadá, neboť její členové odcházejí do vesnice, aby se tu dali pokřtít a žili jako křesťané. Nakonec zůstane poslední muž, který rozuměl hadí řeči a dovedl komunikovat s živočichy. Autor hojně čerpá z estonské mytologie, jíž je poznamenán život lesních lidí, drsný, ale svobodný.. V románě Muž, který rozuměl hadí řeči (2007) uvádí Kivirähk čtenáře do 13. století, do doby christianizace Estonska. Líčí tu komunitu lesních lidí, která se postupně rozpadá, neboť její členové odcházejí do vesnice, aby se tu dali pokřtít a žili jako křesťané. Nakonec zůstane poslední muž, který rozuměl hadí řeči a dovedl komunikovat s živočichy. Autor hojně čerpá z estonské mytologie, jíž je poznamenán život lesních lidí, drsný, ale svobodný. Děj románu má prudký spád, některé výjevy jsou kruté až hororové, například fanatismus pohanského kněze Ülgase. Kivirähk charakterizoval tento svůj román jako příběh jednoho vymírajícího národa a jazyka a vyslovil obavu, aby za nějakých sto let nebyl posledním mužem ten, kdo rozuměl estonské řeči.
    NoteVydal Marek Turňa
    Translation ofMees, kes teadis ussisonu
    ISBN978-80-87162-78-1 : (brožováno) : Kč 369.00
    EditionNeewit ; sv. 25
    Ser.statement/add.entry Neewit
    CountryCzech Republic
    LanguageCzech
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.