Počet záznamů: 1  

Božská komedie

  1. SignaturaB3133-2; (DAN)
    Autor Dante Alighieri, 1265-1321 (Autor)
    Údaje o názvuBožská komedie / Dante Alighieri ; [přeložil O.F. Babler ; doslov a komentář napsal Zdeněk Kalista]
    Dal.odpovědnost Babler, Otto František, 1901-1984 (Překladatel)
    Kalista, Zdeněk, 1900-1982 (2)
    Údaje o vydáníVydání v SNKLHU 2.
    Vyd.údajePraha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1965
    Fyz.popis484 s. ; 21 cm
    Počet ex.6, z toho volných 5, Ve volném výběru 5
    Přír.čísloLokaceDislokaceInfo
    100000682899Ústřední knihovnaVolný výběr
    100000715659Ústřední knihovnaVolný výběrve zpracování
    17464/60BohunicePobočky - volný výběr
    100000325027KomínPobočky - volný výběr
    100000237132Královo PolePobočky - volný výběr
    3675/62ŽabovřeskyPobočky - volný výběr
    Úplný obsahPeklo -- Očistec -- Ráj
    Božská komedie
    Klíč.slova italská literatura * peklo * očistec * nebe
    Forma, žánr italská poezie
    epická poezie
    alegorie
    komentovaná vydání
    Konspekt821.131.1-1 - Italská poezie
    MDT821.131.1-1
    DatabázeKnihy
    AnotaceVrcholné dílo, v němž básník shrnul veškeré vědění své doby. Báseň je postavena na základním principu čísla tři: skládá se ze tří částí - Peklo, Očistec a Ráj, je napsána v sugestivních terciích. Na pouti záhrobní říší, která je symbolickým obrazem lidského života, od prvotního hříchu až po spasení a probuzení k věčnému životu, a očistcem autora provází římský básník Vergilius. Ve třetím dílu, věnovaném ráji, se k básníkovi připojí milovaná Beatrice.
    PoznámkyPřeloženo z italštiny
    Komentář
    Název origináluDivina commedia
    ISBN(Váz.) : Kčs 44.00
    EdiceSvětová knihovna
    Edice/vedl.záhl. Světová knihovna (SNKLHU)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.Čeština
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.