Počet záznamů: 1  

Píseň písní

  1. SignaturaI-B15021; (PÍS)
    Údaje o názvuPíseň písní : nejkrásnější z písní Šelómových / přeložili Jaroslav Seifert a Stanislav Segert ; s kresbami Jaroslava Šerých ; [doslov napsal Jaroslav Seifert]
    Dal.odpovědnost Seifert, Jaroslav, 1901-1986 (Překladatel)
    Segert, Stanislav, 1921-2005 (Překladatel)
    Šerých, Jaroslav, 1928-2014 (Ilustrátor)
    Seifert, Jaroslav, 1901-1986 (2)
    Údaje o vydáníVyd. ve Vyšehradu 1.
    Vyd.údajeV Praze : Vyšehrad, 2013
    Fyz.popis69 s. : barev. il. ; 16 cm
    Počet ex.1, z toho volných 1
    Přír.čísloLokaceDislokaceInfo
    100000508670Ústřední knihovnaSklad
    Klíč.slova hebrejská literatura * náboženská poezie * lyrická poezie * milostná poezie * milostná poezie * svatební písně * náboženství * Bůh * sbírky
    Konspekt821.41 - Afroasijské (hamitosemitské) literatury
    MDT821.411.16-1
    DatabázeKnihy
    Anotace"Píseň písní", někdy nazývaná též "Píseň Šalamounova", je sbírka židovských „svatebních“ písní různých dob řazená mezi tzv. pět svátečních svitků. Jedná se o nejznámější dochované lyrické milostné texty z oblasti starověkého Blízkého východu. Krása veršů, která k nám doléhá ze vzdálených časů, umocněná nepřekonatelným překladem Jaroslava Seiferta, promlouvá k vnímavým srdcím dnešních čtenářů se stejnou nádherou a tajemností, jak to činí již stovky let. Svatební písně o lásce a vášni, jejichž melodie už nikdo nezná, ale jejichž třpytivý půvab neztratil na své svěžesti a barevnosti.
    PoznámkyPřeloženo z hebrejštiny
    Ediční poznámka
    Název origináluŠír haš-šírím
    ISBN978-80-7429-382-5 : : Kč 178.00
    EdiceVerše ; sv. 42
    Edice/vedl.záhl. Verše (Vyšehrad)
    Variantní názvyPíseň Šalamounova
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.Čeština
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.